Statenvertaling
Ja, hij deed zijn zoon door het vuur gaan, en pleegde guichelarij en gaf op vogelgeschrei acht; en hij stelde waarzeggers en duivelskunstenaren; hij deed zeer veel kwaads in de ogen des HEEREN, om Hem tot toorn te verwekken.
Herziene Statenvertaling*
Hij liet zijn zoon door het vuur gaan, duidde wolken en deed aan wichelarij. Ook stelde hij dodenbezweerders en waarzeggers aan. Hij deed zeer veel kwaad in de ogen van de HEERE, om Hem tot toorn te verwekken.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ja, hij deed zijn zoon door het vuur gaan, liet zich in met toverij en waarzeggerij, en stelde bezweerders van doden en van geesten aan. Hij deed veel, dat kwaad is in de ogen des Heren, en krenkte Hem daardoor.
King James Version + Strongnumbers
And he made ( H853 ) his son H1121 pass through H5674 the fire, H784 and observed times, H6049 and used enchantments, H5172 and dealt H6213 with familiar spirits H178 and wizards: H3049 he wrought H6213 much H7235 wickedness H7451 in the sight H5869 of the LORD, H3068 to provoke him to anger. H3707
Updated King James Version
And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
Gerelateerde verzen
Handelingen 16:16 | Jesaja 8:19 | 2 Koningen 17:17 | 2 Koningen 16:3 | 2 Kronieken 28:3 | 1 Kronieken 10:13 | Micha 6:7 | Leviticus 19:31 | 2 Kronieken 33:6 | Genesis 13:13 | Leviticus 18:21 | 2 Koningen 24:3 - 2 Koningen 24:4 | Leviticus 20:2 - Leviticus 20:3 | Deuteronomium 18:10 - Deuteronomium 18:14 | Jesaja 19:3 | Leviticus 19:26